Download Free Possession The Curious History Of Private Collectors From Antiquity To The Present Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Possession The Curious History Of Private Collectors From Antiquity To The Present and write the review.

Whether it's the discovery of $1.6 billion in Nazi-looted art or the news that Syrian rebels are looting UNESCO archaeological sites to buy arms, art crime commands headlines. Erin Thompson, America's only professor of art crime, explores the dark history of looting, smuggling, and forgery that lies at the heart of many private art collections and many of the world's most renowned museums. Enlivened by fascinating personalities and scandalous events, Possession shows how collecting antiquities has been a way of creating identity, informed by a desire to annex the past while providing an illicit thrill along the way. Thompson's accounts of history's most infamous collectors—from the Roman Emperor Tiberius, who stole a life-sized nude Greek statue for his bedroom, to Queen Christina of Sweden, who habitually pilfered small antiquities from her fellow aristocrats, to Sir William Hamilton, who forced his mistress to enact poses from his collection of Greek vases—are as mesmerizing as they are revealing.
How did the statues of ancient Greece wind up dictating art history in the West? How did the material culture of the Greeks and Romans come to be seen as "classical" and as "art"? What does "classical art" mean across time and place? In this ambitious, richly illustrated book, art historian and classicist Caroline Vout provides an original history of how classical art has been continuously redefined over the millennia as it has found itself in new contexts and cultures. All of this raises the question of classical art's future. What we call classical art did not simply appear in ancient Rome, or in the Renaissance, or in the eighteenth-century Academy. Endlessly repackaged and revered or rebuked, Greek and Roman artifacts have gathered an amazing array of values, both positive and negative, in each new historical period, even as these objects themselves have reshaped their surroundings. Vout shows how this process began in antiquity, as Greeks of the Hellenistic period transformed the art of fifth-century Greece, and continued through the Roman empire, Constantinople, European court societies, the neoclassical English country house, and the nineteenth century, up to the modern museum. A unique exploration of how each period of Western culture has transformed Greek and Roman antiquities and in turn been transformed by them, this book revolutionizes our understanding of what classical art has meant and continues to mean.
Dreaming with Open Eyes examines visual symbolism in late seventeenth-century Italian opera, contextualizing the genre amid the broad ocularcentric debates emerging at the crossroads of the early modern period and the Enlightenment. Ayana O. Smith reevaluates significant aspects of the Arcadian reform aesthetic and establishes a historically informed method of opera criticism for modern scholars and interpreters. Unfolding in a narrative fashion, the text explores facets of the philosophical and literary background and concludes with close readings of text and music, using visual symbolism to create readings of gender and character in two operas: Alessandro Scarlatti's La Statira (Rome, 1690), and Carlo Francesco Pollarolo's La forza della virtù (Venice, 1693). Smith’s interdisciplinary approach enhances our modern perception of this rich and underexplored repertory, and will appeal to students and scholars not only of opera, but also of literature, philosophy, and visual and intellectual cultures.
إنّ كتاب اللوياثان الذي وضعه (سنة 1651)، من الكتب المؤسِّسة لنظرية الفلسفة، وهو يبتكر أسطورة السلطة المطلقة فيضع ركائز التقليد السياسي الحديث.. فقد قرّر البشر، استناداً إلى قُدرتهم الخاصّة على العزم والتفكير، أن يُزوّدوا أنفُسَهُم بقانون مُشترَك ومُصطَنَع، وعندها لم يعد القانون يرتكز على العالم الإلهي، بل على العالم الإنساني. واللفياثان هو كائن بحري خرافي له رأس تنين وجسد وأفعى ويرد ذكره مرات عدة في الكتاب المقدس، أما هوبز فيستعمله ليصور سلطة الحاكم أو الدولة التي يستبدل بها الناس ضمن عقد اجتماعي جديد سلطة الدين أو اللاهوت.
«المكتبة في الليل» هو القصة الآسرة للدور الحيوي الذي لعبته المكتبة في حضارتنا. ففي كتابه «تاريخ القراءة»، الأكثر مبيعاً على المستوى العالمي والمستوحى من عملية تكوين مكتبة في بيته في فرنسا، يبني ألبرتو مانغويل على نظرية أنّ المكتبات تجسّد ذاكرات الأفراد وكافة الثقافات. كراوٍ ومثيرٍ للإدهاش، يعتمد على مصادر فيها من التنوّع ما كان على رفّ كتبه في طفولته ومكتبات الإنترنت «الكاملة»، ويمتدّ مجاله من مصر القديمة حتى غوغل. «المكتبة في الليل» رحلة أخاذة عبر المعرفة الهائلة من الكتب والحضارات.
This book is translated into Arabic, by Muhammad al Ihsaini, a Morocan Novilest, who mastered both Arab and French Languages, gave new life to the images and poetry style in Baudelaire's Le Spleen de Paris. It is an opportunity for those who are interested in poetry reflects two different cultures. While the poet admired women , he ridiculed them in Le Spleen de Paris. Some poems, such as "the Desire to Paint," reflects female power and sexuality in a somewhat positive manner. But a larger portion of the poems in Baudelaire's work debase women as evil, gaudy, and cold.
يعتبر كتاب (الكلمات والأشياء) ليس أهم ما كتب ميشيل فوكو وعبّر عن فلسفته فحسب، ولكنه كذلك أفضل شاهد على قدرة العقل في إعادة اكتشاف أنظمته المعرفية، ومراجعتها لأول مرة في تاريخ الفلسفة الحديثة خارج الأطر الإيديولوجية التي اعتادت أن تقنعها وتستخدمها. وهو الكتاب الذي يشكل في تحولات الفكر الغربي الراهنة مرجعاً أساسياً لفلسفة الحداثة وعَقْلنة قطائعها التاريخية الرئيسية، وصولاً إلى ما يتجاوزها هي بالذات نحو ما يسمّى اليوم بالحداثة البعدية، أو بما بعد الحداثة. إن ترجمة هذا الكتاب إلى العربية في حد ذاته ، يمدّ الثقافة العربية بمفاتيح لكشف أسرار العقل الغربي، ومنعطفات قطائعه الرئيسية التي شكلت السرّ الأعمق لما يُسمّى بمعجزة التفوّق الغربي. ودراسة العقل لوسائله المعرفية، وتقييمها، فضلاً عن كونها امتياز الحضارة الأعلى وشاهدَها الأمثل على حيويتها وقدرتها على الاحتفاظ بقدرات النهوض وتجديدها. فإنها في الوقت ذاته تجعل من الحداثة، ليس مجرد حالة تأريخية طارئة، بقدر ما هي كينونة مستمرة، ومفاجئة لوعودها بالذات. ترجمة فوكو إلى العربية مساهمة صعبة في تغيير مصطلح القراءة والكتابة، وآليات المعرفة العلمية الشائعة، كما فعل كتاب "الكلمات والأشياء" عند ظهوره في لغته الأصلية. والجهد الذي يتطلبه فهمه ومؤالفته، جهد حقيقي في تغيير عادات العقل العربي. وشروع في ممارسة ما هو الأصعب والحقيقي في مصطلح الحداثة، وتحويله من شعار شبه سياسي، إلى ممارسة العقل ذاته.

Best Books