Download Free An Introduction To Chinese Poetry Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online An Introduction To Chinese Poetry and write the review.

"A textbook for learning how to read classical Chinese poetry. A four-part format is used throughout to help both students with and without knowledge of Chinese to better understand the poems: the Chinese text of the poem, a word-by-word rendering, a "technical" translation, and a polished professional translation"--
This concise introduction to Chinese poetry serves as a primer for English-speakers eager to expand their understanding and enjoyment of Chinese culture. James J. Y. Liu first examines the Chinese language as a medium of poetic expression and, contrary to the usual focus on the visual qualities of Chinese script, emphasizes the auditory effects of Chinese verse. He provides a succinct survey of Chinese poetry theory and concludes with his own view of poetry, based upon traditional Chinese concepts. "[This] books should be read by all those interested in Chinese poetry."—Achilles Fang, Poetry "[This is] a significant contribution to the understanding and appreciation of Chinese poetry, lucidly presented in a way that will attract a wide audience, and offering an original synthesis of Chinese and Western views that will stimulate and inspire students of poetry everywhere."—Hans H. Frankel, Harvard Journal of Asiatic Studies "This is a book which can be recommended without reservation to anyone who wants to explore the world of Chinese poetry in translation."—James R. Hightower, Journal of Asian Studies
This book contains "best practices" of community quality-of-life indicator systems implemented in various communities throughout the world. The cases in this volume describe communities that have launched their own community indicators programs. Elements that are included in the descriptions are the history of the community indicators work within the target region, the planning of community indicators, the actual indicators that were selected, the data collection process, the reporting of the results, and the use of the indicators to guide community development decisions and public policy.
Unmatched in scope and literary quality, this landmark anthology spans three thousand years, bringing together more than six hundred poems by more than one hundred thirty poets, in translations–many new and exclusive to the book–by an array of distinguished translators. Here is the grand sweep of Chinese poetry, from the Book of Songs–ancient folk songs said to have been collected by Confucius himself–and Laozi’s Dao De Jing to the vividly pictorial verse of Wang Wei, the romanticism of Li Po, the technical brilliance of Tu Fu, and all the way up to the twentieth-century poetry of Mao Zedong and the post—Cultural Revolution verse of the Misty poets. Encompassing the spiritual, philosophical, political, mystical, and erotic strains that have emerged over millennia, this broadly representative selection also includes a preface on the art of translation, a general introduction to Chinese poetic form, biographical headnotes for each of the poets, and concise essays on the dynasties that structure the book. The Anchor Book of Chinese Poetry captures with impressive range and depth the essence of China’s illustrious poetic tradition.
Presents more than three hundred poems by sixty-six poets from China, Taiwan, and Hong Kong translated into modern English.
Greg Whincup offers a varied and unique approach to Chinese translation in The Heart of Chinese Poetry. Special features of this edition include direct word-for-word translations showing the range of meaning in each Chinese character, the Chinese pronunciations, as well as biographical and historical commentary following each poem.
Provides translations of more than two hundred-fifty poems by over forty poets, from early anonymous poetry through the T'ang and Sung dynasties.
How to Read Chinese Poetry in Context is an introduction to the golden age of Chinese poetry, spanning the earliest times through the Tang dynasty (618–907). It aims to break down barriers—between language and culture, poetry and history—that have stood in the way of teaching and learning Chinese poetry. Not only a primer in early Chinese poetry, the volume demonstrates the unique and central role of poetry in the making of Chinese culture. Each chapter focuses on a specific theme to show the interplay between poetry and the world. Readers discover the key role that poetry played in Chinese diplomacy, court politics, empire building, and institutionalized learning; as well as how poems shed light on gender and women’s status, war and knight-errantry, Daoist and Buddhist traditions, and more. The chapters also show how people of different social classes used poetry as a means of gaining entry into officialdom, creating self-identity, fostering friendship, and airing grievances. The volume includes historical vignettes and anecdotes that contextualize individual poems, investigating how some featured texts subvert and challenge the grand narratives of Chinese history. Presenting poems in Chinese along with English translations and commentary, How to Read Chinese Poetry in Context unites teaching poetry with the social circumstances surrounding its creation, making it a pioneering and versatile text for the study of Chinese language, literature, history, and culture.
Learning Mandarin Chinese language is a lot about learning the ancient Chinese culture. The Chinese poems are part and parcel of the Chinese culture. The classic poems offer a unique opportunity not only to understand the ancient culture, but also an interesting way to learn very important Mandarin phrases and idioms. These poems, passed down from generation to generation, have tremendous cultural significance in China. The current book volume, Chinese Poems, is a Chinese reading practice book. It introduces 25 very famous and must know classic Chinese poems (必读中国古诗). In addition, for each of the poems, a detailed explanation along with the corresponding poet's profile is also provided in the book. The featured 25 famous ancient poems are extremely popular in China and virtually every Chinese knows them well (浅释中国古诗25首). This classic collection, that includes poems of Li Bai (李白), Du Fu (杜甫), Wang Wei (王维), etc., has a very high importance for the Chinese literary works. In fact, the words of these poems are deeply ingrained in the minds of Chinese people as they are enforced through repetition during the primary education. As such, in China, every child knows these 25 poems very well. The volume, 3rd in the "Introduction to Chinese Culture Series", includes both the Chinese text (simplified characters) and pinyin. With about 1000 unique Chinese characters, the volume would be suitable for the beginners, lower intermediate and advanced level Chinese language learners (HSK 1-6). Overall, the reading series offers you a variety of elementary level books (Level 1/2/3) to learn Chinese culture as well as practice Chinese reading fast. Paperback Edition: https://www.amazon.com/dp/165113684X Kindle Edition: https://www.amazon.com/dp/B0834WDWWQ More books are available on the author's homepage: https://amzn.to/2ZnR4cg
In this "guided" anthology, experts lead students through the major genres and eras of Chinese poetry from antiquity to the modern time. The volume is divided into 6 chronological sections and features more than 140 examples of the best shi, sao, fu, ci, and qu poems. A comprehensive introduction and extensive thematic table of contents highlight the thematic, formal, and prosodic features of Chinese poetry, and each chapter is written by a scholar who specializes in a particular period or genre. Poems are presented in Chinese and English and are accompanied by a tone-marked romanized version, an explanation of Chinese linguistic and poetic conventions, and recommended reading strategies. Sound recordings of the poems are available online free of charge. These unique features facilitate an intense engagement with Chinese poetical texts and help the reader derive aesthetic pleasure and insight from these works as one could from the original. The companion volume How to Read Chinese Poetry Workbook presents 100 famous poems (56 are new selections) in Chinese, English, and romanization, accompanied by prose translation, textual notes, commentaries, and recordings. Contributors: Robert Ashmore (Univ. of California, Berkeley); Zong-qi Cai; Charles Egan (San Francisco State); Ronald Egan (Univ. of California, Santa Barbara); Grace Fong (McGill); David R. Knechtges (Univ. of Washington); Xinda Lian (Denison); Shuen-fu Lin (Univ. of Michigan); William H. Nienhauser Jr. (Univ. of Wisconsin); Maija Bell Samei; Jui-lung Su (National Univ. of Singapore); Wendy Swartz (Columbia); Xiaofei Tian (Harvard); Paula Varsano (Univ. of California, Berkeley); Fusheng Wu (Univ. of Utah)
An anthology of Chinese poetry, featuring 150 selections drawn from throughout two thousand years, each presented in original Chinese characters, coordinated with word-for-word annotations, and followed by an English translation.
The Chinese classical poems are broad and profound literary treasure of the excellent traditional Chinese culture. In particular, the poems from the Song and Tang Dynasties are outstanding representatives of China's glorious past. These poems, passed down from generation to generation, have tremendous cultural significance in China. The current book volume, Chinese Poems 2, is a Chinese reading practice book. It introduces 26 very famous and must know classic Chinese poems (必读中国古诗). Based on the authoritative anthology of ancient poetry, this book provides 26 popular and must know poems. In addition, for each of the poems, a detailed explanation along with the corresponding poet's profile is also provided in the book. The featured 26 famous ancient poems are extremely popular in China and virtually every Chinese knows them well (浅释中国古诗26首). This classic collection, that includes poems of 苏轼 (Su Dongpo), Li Bai (李白), Du Mu (杜牧), Wang Wei (王维), etc., has a very high importance for the Chinese literary works. In fact, the words of these poems are deeply ingrained in the minds of Chinese people as they are enforced through repetition during the primary education. As such, in China, every child knows these 26 poems (古诗26首) very well. Kindle Edition: www.amazon.com/dp/B086VQ1D92 Paperback Edition: www.amazon.com/dp/B086PRKZSC The new volume in the "Introduction to Chinese Culture Series", includes both the Chinese text (simplified characters) and pinyin. With about 1000 unique Chinese characters, the volume would be suitable for the beginners, lower intermediate and advanced level Chinese language learners (HSK 1-6). Overall, the reading series offers you a variety of elementary level books (Level 1/2/3) to learn Chinese culture as well as practice Chinese reading fast. More books are available on the author's homepage: https://amzn.to/2ZnR4cg
This is the first book to approach the study of Classical Chinese through verse instead of prose. Script, grammar and vocabulary are taught from scratch. The work can be used as a first introduction to traditional literary Chinese by anyone with no knowledge of the language. It is also suitable as part of a course in Classical Chinese for private study with or without previous knowledge of Chinese. The exercises are progressive in that each is restricted to the vocabulary and grammar met so far. The book serves as an introduction to Chinese verse for its own sake. It will be of great interest to ethnic Chinese wishing to recover their cultural roots.
Examines the style, themes, and major concerns of Chinese poets since 1919 to reveal the rise and development of the new poetry
Scores of poems in incomparable translations by brilliant British sinologist: "16 Songs of Courtship," "Hymn to the Fallen," "Ballad of Mulan," more, including many works by the poet Po Chu-I.
Revised and Updated Edition Since its first publication in French in 1977, Chinese Poetic Writing has been considered by many to be the most innovative study of Chinese poetry ever written, as well as a profound and remarkable meditation on the nature of poetry itself. As the American poet Gustaf Sobin wrote, two years after the book's appearance, "In France it is already considered a model of interdisciplinary research, a source book, and a 'star' in the very space it initially explored, traced, and elaborated." Cheng illustrates his text with an annotated anthology of 135 poems he has selected from the Tang dynasty, presented bilingually, and with lively translations by Jerome P. Seaton. It serves as a book within the book, and an excellent introduction to the golden age of Tu Fu, Li Po, Wang Wei, and company. The 1982 translation, long out of print, was based on the first French edition. Since then, Cheng has greatly expanded the book. This is the first English-language edition of the expanded version, with the original translators returning to accommodate the many new additions and revise their earlier work.
Taiwan has evolved dramatically from a little-known island to an internationally acclaimed economic miracle and thriving democracy. The history of modern Taiwanese poetry parallels and tells the story of this transformation from periphery to frontier. Containing translations of nearly 400 poems from 50 poets spanning the entire twentieth century, this anthology reveals Taiwan in a broad spectrum of themes, forms, and styles: from lyrical meditation to political satire, haiku to concrete poetry, surrealism to postmodernism. The in-depth introduction outlines the development of modern poetry in the unique historical and cultural context of Taiwan. Comprehensive in both depth and scope, Frontier Taiwan beautifully captures the achievements of the nation's modern poetic traditions.
An Introduction to Chinese Culture through the Family covers a central element of Chinese culture, the idea of family, or jia. Written for both beginners and specialists, this book considers the role of family--literally, metaphorically, and as an organizing principle--in the creation of the Chinese worldview. Individual chapters explore philosophy, art, language, music, folk literature, fiction, architecture, film, and women and gender.
This volume explores Chinese poetic modernism from its origins in the 1920s through 21st century manifestations. Modernisms as a title reflects the full complexity of the ideas and forms which can be associated with this literary-historical term.

Best Books