Download Free Le Petit Grevisse Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Le Petit Grevisse and write the review.

A Reference Grammar of French is a lively, wide-ranging and original handbook on the structure of the French language. It includes new information on register, pronunciation, gender, number, foreign words (Latin, Arabic, English, Spanish, Italian), adjectives and past participles used as nouns, texting, word order, frequency of occurrence of words, and usage with all geographical names. Examples come not only from France, but also from Quebec, Belgium and Switzerland. Readers will appreciate the initial passages illustrating the grammatical features of a given chapter. Also included is a user-friendly introduction to the French language, from its Latin origins to modern times. A full glossary explains any terms that might confuse the less experienced reader, and the index leads the student through the detailed labyrinth of grammatical features. This handbook will be an invaluable resource for students and teachers who want to perfect their knowledge of all aspects of French grammar.
Claude Duneton was a French literary figure of note (1935-2012) and a versatile and prolific writer, whose Parler croquant (1973) first brought him public acclaim. He enjoyed most of all the weekly language articles he wrote for Le Figaro littéraire, from 1994 to 2010, when his life as a writer was cruelly cut short by a severe, disabling stroke. When Claude Duneton succeeded Maurice Chapelan (Aristide) as resident chroniqueur du langage at Le Figaro, he was not without experience in the field, having successfully composed such pieces for the women’s magazine Elle during the late 1970s. That period served him well as a preparation for his sixteen years at Le Figaro. The title of his articles, Le plaisir des mots, was perfectly fitting, since his work as chroniqueur brought him the greatest delight and satisfaction, les mots, words, their meaning, their etymology, their often amusing history, their every aspect, being his grande passion.
Language standardization is an ongoing process based on the notions of linguistic correctness and models. This manual contains thirty-six chapters that deal with the theories of linguistic norms and give a comprehensive up-to-date description and analysis of the standardization processes in the Romance languages. The first section presents the essential approaches to the concept of linguistic norm ranging from antiquity to the present, and includes individual chapters on the notion of linguistic norms and correctness in classical grammar and rhetoric, in the Prague School, in the linguistic theory of Eugenio Coseriu, in sociolinguistics as well as in pragmatics, cognitive and discourse linguistics. The second section focuses on the application of these notions with respect to the Romance languages. It examines in detail the normative grammar and the normative dictionary as the reference tools for language codification and modernization of those languages that have a long and well-established written tradition, i.e. Romanian, Italian, French, Catalan, Spanish, and Portuguese. Furthermore, the volume offers a discussion of the key issues regarding the standardization of the ‘minor’ Romance languages as well as Creoles.
This volume explores linguistic metaphor identification in a wide variety of languages and language families. The book is an essential read for anyone interested in researching language and metaphor, from students to experienced scholars. Its primary goals are to discuss the challenges involved in applying the Metaphor Identification Procedure Vrije Universiteit (MIPVU) to a range of languages across the globe, and to offer theoretically grounded advice and guidelines enabling researchers to identify metaphors in multiple languages in a valid and replicable way. The volume is intended as a practical guidebook that identifies and discusses procedural challenges of metaphor identification across languages, thus better enabling researchers to reliably identify metaphor in a multitude of languages. Although able to be read independently, this volume – written by metaphor researchers from around the world – is the ideal companion volume for the 2010 Benjamins book A Method for Linguistic Metaphor Identification: From MIP to MIPVU.
Is it true that French people enjoy reading grammar articles over their coffee and croissants? Can matters of language really be so interesting and absorbing? For thirty years, Aristide composed his Usage et grammaire and Divertissements grammaticaux for one of France’s foremost daily newspapers, Le Figaro. His fans avidly read his weekly chroniques de langue, corresponding with him and asking him questions, which he delighted in answering. His linguistic writings, topical, witty and elegant, are both entertaining and instructive. This book on Aristide’s work will be appreciated by lovers of the French language the world over. Although written in English, it is peppered throughout with extracts from Aristide’s weekly rubriques. Aristide stood in the long tradition of French grammarians, some purist and others relatively laxist. Bernard Pivot described him as one who was «sévère pour une faute de français, indulgent pour un français en faute».

Best Books